Language, Proof & Logic 9.17 (9) Exercise
$begingroup$
The exercise 9.17 of Language, Proof and Logic course goes like this:
Start a new sentence file, and enter translations of the following sentences. This time each translation will contain exactly one $forall$ and no $exists$.
All dodecahedra are not small [Note: Most people find this sentence ambiguous. Can you find both readings? One starts with $forall$, the other with $neg$. Use the former, the one that means all the dodecahedra are either medium and large.]
I have passed the assignment successfully and my translation was:
$$
forall x (Dodec(x) rightarrow neg Small(x))
$$
My question is what is the other ambiguous interpretation for that English language sentence that authors hint on (the one that starts from $neg$).
first-order-logic
$endgroup$
add a comment |
$begingroup$
The exercise 9.17 of Language, Proof and Logic course goes like this:
Start a new sentence file, and enter translations of the following sentences. This time each translation will contain exactly one $forall$ and no $exists$.
All dodecahedra are not small [Note: Most people find this sentence ambiguous. Can you find both readings? One starts with $forall$, the other with $neg$. Use the former, the one that means all the dodecahedra are either medium and large.]
I have passed the assignment successfully and my translation was:
$$
forall x (Dodec(x) rightarrow neg Small(x))
$$
My question is what is the other ambiguous interpretation for that English language sentence that authors hint on (the one that starts from $neg$).
first-order-logic
$endgroup$
2
$begingroup$
The other interpretation is what would be more properly formulated as "Not all dodecahedra are small", I suppose. Personally, I would never interprete the given sentence this way.
$endgroup$
– Hagen von Eitzen
Oct 26 '18 at 11:12
$begingroup$
@HagenvonEitzen Thanks, it seems likely to be what they intended! Neither would I though! The statement of yours seems to be very fitting, but when I compare it with the original English sentence (even knowing the answer, presumably), seeing one as an interpretation of another still feels counterintuitive.
$endgroup$
– Andrey Surovtsev
Oct 27 '18 at 7:30
add a comment |
$begingroup$
The exercise 9.17 of Language, Proof and Logic course goes like this:
Start a new sentence file, and enter translations of the following sentences. This time each translation will contain exactly one $forall$ and no $exists$.
All dodecahedra are not small [Note: Most people find this sentence ambiguous. Can you find both readings? One starts with $forall$, the other with $neg$. Use the former, the one that means all the dodecahedra are either medium and large.]
I have passed the assignment successfully and my translation was:
$$
forall x (Dodec(x) rightarrow neg Small(x))
$$
My question is what is the other ambiguous interpretation for that English language sentence that authors hint on (the one that starts from $neg$).
first-order-logic
$endgroup$
The exercise 9.17 of Language, Proof and Logic course goes like this:
Start a new sentence file, and enter translations of the following sentences. This time each translation will contain exactly one $forall$ and no $exists$.
All dodecahedra are not small [Note: Most people find this sentence ambiguous. Can you find both readings? One starts with $forall$, the other with $neg$. Use the former, the one that means all the dodecahedra are either medium and large.]
I have passed the assignment successfully and my translation was:
$$
forall x (Dodec(x) rightarrow neg Small(x))
$$
My question is what is the other ambiguous interpretation for that English language sentence that authors hint on (the one that starts from $neg$).
first-order-logic
first-order-logic
asked Oct 26 '18 at 11:09
Andrey SurovtsevAndrey Surovtsev
835
835
2
$begingroup$
The other interpretation is what would be more properly formulated as "Not all dodecahedra are small", I suppose. Personally, I would never interprete the given sentence this way.
$endgroup$
– Hagen von Eitzen
Oct 26 '18 at 11:12
$begingroup$
@HagenvonEitzen Thanks, it seems likely to be what they intended! Neither would I though! The statement of yours seems to be very fitting, but when I compare it with the original English sentence (even knowing the answer, presumably), seeing one as an interpretation of another still feels counterintuitive.
$endgroup$
– Andrey Surovtsev
Oct 27 '18 at 7:30
add a comment |
2
$begingroup$
The other interpretation is what would be more properly formulated as "Not all dodecahedra are small", I suppose. Personally, I would never interprete the given sentence this way.
$endgroup$
– Hagen von Eitzen
Oct 26 '18 at 11:12
$begingroup$
@HagenvonEitzen Thanks, it seems likely to be what they intended! Neither would I though! The statement of yours seems to be very fitting, but when I compare it with the original English sentence (even knowing the answer, presumably), seeing one as an interpretation of another still feels counterintuitive.
$endgroup$
– Andrey Surovtsev
Oct 27 '18 at 7:30
2
2
$begingroup$
The other interpretation is what would be more properly formulated as "Not all dodecahedra are small", I suppose. Personally, I would never interprete the given sentence this way.
$endgroup$
– Hagen von Eitzen
Oct 26 '18 at 11:12
$begingroup$
The other interpretation is what would be more properly formulated as "Not all dodecahedra are small", I suppose. Personally, I would never interprete the given sentence this way.
$endgroup$
– Hagen von Eitzen
Oct 26 '18 at 11:12
$begingroup$
@HagenvonEitzen Thanks, it seems likely to be what they intended! Neither would I though! The statement of yours seems to be very fitting, but when I compare it with the original English sentence (even knowing the answer, presumably), seeing one as an interpretation of another still feels counterintuitive.
$endgroup$
– Andrey Surovtsev
Oct 27 '18 at 7:30
$begingroup$
@HagenvonEitzen Thanks, it seems likely to be what they intended! Neither would I though! The statement of yours seems to be very fitting, but when I compare it with the original English sentence (even knowing the answer, presumably), seeing one as an interpretation of another still feels counterintuitive.
$endgroup$
– Andrey Surovtsev
Oct 27 '18 at 7:30
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
$begingroup$
There is a well-known saying "All that glitters is not gold"
The literal translation of this would be:
$$forall x(Glitters(x) rightarrow neg Gold(x))$$
but it is clear that what this saying really means is:
$$neg forall x(Glitters(x) rightarrow Gold(x))$$
Maybe that's the 'ambiguity' they are referring to? Though I must say, I think the only reasonable interpretation of "All dodecahedra are not small" is what you have, and "All that glitters is not gold" is just a very poor way of saying "Not all that glitters is gold"
$endgroup$
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ifUsing("editor", function () {
return StackExchange.using("mathjaxEditing", function () {
StackExchange.MarkdownEditor.creationCallbacks.add(function (editor, postfix) {
StackExchange.mathjaxEditing.prepareWmdForMathJax(editor, postfix, [["$", "$"], ["\\(","\\)"]]);
});
});
}, "mathjax-editing");
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "69"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: true,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: 10,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fmath.stackexchange.com%2fquestions%2f2971983%2flanguage-proof-logic-9-17-9-exercise%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
$begingroup$
There is a well-known saying "All that glitters is not gold"
The literal translation of this would be:
$$forall x(Glitters(x) rightarrow neg Gold(x))$$
but it is clear that what this saying really means is:
$$neg forall x(Glitters(x) rightarrow Gold(x))$$
Maybe that's the 'ambiguity' they are referring to? Though I must say, I think the only reasonable interpretation of "All dodecahedra are not small" is what you have, and "All that glitters is not gold" is just a very poor way of saying "Not all that glitters is gold"
$endgroup$
add a comment |
$begingroup$
There is a well-known saying "All that glitters is not gold"
The literal translation of this would be:
$$forall x(Glitters(x) rightarrow neg Gold(x))$$
but it is clear that what this saying really means is:
$$neg forall x(Glitters(x) rightarrow Gold(x))$$
Maybe that's the 'ambiguity' they are referring to? Though I must say, I think the only reasonable interpretation of "All dodecahedra are not small" is what you have, and "All that glitters is not gold" is just a very poor way of saying "Not all that glitters is gold"
$endgroup$
add a comment |
$begingroup$
There is a well-known saying "All that glitters is not gold"
The literal translation of this would be:
$$forall x(Glitters(x) rightarrow neg Gold(x))$$
but it is clear that what this saying really means is:
$$neg forall x(Glitters(x) rightarrow Gold(x))$$
Maybe that's the 'ambiguity' they are referring to? Though I must say, I think the only reasonable interpretation of "All dodecahedra are not small" is what you have, and "All that glitters is not gold" is just a very poor way of saying "Not all that glitters is gold"
$endgroup$
There is a well-known saying "All that glitters is not gold"
The literal translation of this would be:
$$forall x(Glitters(x) rightarrow neg Gold(x))$$
but it is clear that what this saying really means is:
$$neg forall x(Glitters(x) rightarrow Gold(x))$$
Maybe that's the 'ambiguity' they are referring to? Though I must say, I think the only reasonable interpretation of "All dodecahedra are not small" is what you have, and "All that glitters is not gold" is just a very poor way of saying "Not all that glitters is gold"
answered Dec 23 '18 at 15:46
Bram28Bram28
61.9k44793
61.9k44793
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Mathematics Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
Use MathJax to format equations. MathJax reference.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fmath.stackexchange.com%2fquestions%2f2971983%2flanguage-proof-logic-9-17-9-exercise%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
2
$begingroup$
The other interpretation is what would be more properly formulated as "Not all dodecahedra are small", I suppose. Personally, I would never interprete the given sentence this way.
$endgroup$
– Hagen von Eitzen
Oct 26 '18 at 11:12
$begingroup$
@HagenvonEitzen Thanks, it seems likely to be what they intended! Neither would I though! The statement of yours seems to be very fitting, but when I compare it with the original English sentence (even knowing the answer, presumably), seeing one as an interpretation of another still feels counterintuitive.
$endgroup$
– Andrey Surovtsev
Oct 27 '18 at 7:30